翻訳と辞書
Words near each other
・ Gee-H (navigation)
・ Gee-haw whammy diddle
・ GeeBee C-8 Eightster
・ Geebo
・ Geebung railway station
・ Geebung, Queensland
・ Geech
・ Geech (comic strip)
・ Geechee Recollections
・ Geechee red pea
・ Geechie Meredith
・ Geechy Guy
・ Geedam
・ Geedka nolosha
・ Geef het op
Geef Mij Maar Nasi Goreng
・ Geeft ons kracht
・ Geefwee Boedoe
・ Geehi Dam
・ Geehi Hut
・ Geehi River
・ Geek
・ Geek & Sundry
・ Geek (disambiguation)
・ Geek a Week
・ Geek and Gamer Girls
・ Geek Charming
・ Geek Chic
・ Geek Code
・ Geek girl


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Geef Mij Maar Nasi Goreng : ウィキペディア英語版
Geef Mij Maar Nasi Goreng

Geef Mij Maar Nasi Goreng (En: "Just Give Me Fried Rice"), is a song which was composed by a Dutch East Indies actress named ''Louisa Johanna Theodora "Wieteke" van Dort'' (nicknamed as ''"Tante Lien"'' in Indonesia) in 1979. She was born in Surabaya in 1943 and moved to Den Haag at the age of 14.
The song was written in Dutch language and was sang with a thick Indies accent by Wieteke. She preserves her memory and love of various Indonesian food into this song,〔Tour. 22 October 2012. accessed 10 April 2013. (Nasi Goreng’s Many Faces ).〕 i.e. nasi goreng, sambal, krupuk, lontong, pork satay, terasi, serundeng, milkfish, tahu petis, kue lapis, onde-onde, cassava, bakpau, ketan, and palm sugar.
==History==
The conflict of Irian in 1957 had made the relationship between Indonesia and Netherlands heaten up. It lead Indonesian government to issued an anti-Ducth sentiment which was forced most of Dutch Indies families to moved to Netherlands, including Wieteke’s family. At first, Wieteke couldn't stand the cold climate of Netherland nor its cuisine and then she wrote a song about it to expressed her longing to Indonesia.〔Muhammad Yogi Fajri. 22 June 2012. accessed 10 April 2013. (Geef Mij Maar Nasi Goreng, an Homesick Song ).〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Geef Mij Maar Nasi Goreng」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.